塞爾庫普文翻譯


 

·         http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519266838

(The first link contains the links to all the following texts. Inquiries may be sent to this email: serenalotus@gmail.com.)

本伏藏文分為兩篇,各介紹一尊蓮師代表像(Guru Rinpoche kutsab翻譯殊勝好事,由尊貴的涅頓秋林仁波切(H. E. Neten Chokling Rinpoche)於2017年春將圖象、藏文和英譯檔案交予版主,並叮囑進行中譯,唯內容對版主來講過於深邃而遷延再三,幸經資深藏文中譯者發心首肯,並於2017年夏完成 翻譯社今依仁波切唆使而將圖文廣為傳揚,接待諸位法友轉發分享,但請務必註明出處。祈願一切有情見即解脫、祥瑞美滿!

·         【關於蓮師代表像「放大悲光」和「悉地德盛」之伏藏文】藏文文本Guru Rinpoche Kutsabs མཐོང་གྲོལ་སྐུ་ཚབ་རྣམ་གཉིས་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་བཞུགས་སོ༔

·         http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519253453

     

    【關於蓮師代表像「放大悲光」之伏藏文】圖像與中譯

    Here are two articles on the Guru Rinpoche kutsabs named ‘Shining Light of Compassion’ and ’Blazing Glory of Siddhis’ translated from the Tibetan text that was originally sealed by Yeshe Tsogyal. H. E. Neten Chokling Rinpoche provided them 翻譯公司 along with the images, to the author of this blog with the instructions that these images and articles should be shared as wide as possible for the benefit of all mother sentient beings. Therefore, readers are welcome to copy and paste with the source link mentioned on their postings. May all beings be liberated upon seeing them! 

    緣起:

    ·         http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519254250  

    ·         【關於蓮師代表像「悉地德盛」之伏藏文】圖象與英譯 The Guru Rinpoche kutsab named 'Blazing Glory of Siddhis'。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

    ·         【關於蓮師代表像「放大悲光」之伏藏文】圖像與英譯 The Guru Rinpoche kutsab named 'Shining Light of Compassion'

    ·         【關於蓮師代表像「悉地德盛」之伏藏文】圖象與中譯 Chinese translation

     

    ·         http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519247964

    ·         http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519249036

    ·         【關於蓮師代表像「放大悲光」之伏藏文】圖象與中譯 Chinese translation

    ·         http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519244516

    ·         【關於蓮師代表像「放大悲光」和「悉地德盛」之伏藏文】圖象與中譯和英譯 Images of Guru Rinpoche Kutsabs with Chinese & English translation of the Terma text

     

     

     

     



    本篇文章引用自此: http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519253453有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

    arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜

      samantea3fvn0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()