代辦公正 小伴侶唱唱跳跳,隨著教員比手畫腳學英文,「台北市國小英語暨彈性進修課綱」即將在明年8月上路翻譯一問一答,講求平常對話,新課綱,將以往的「能力指標」,轉換為,「進修施展闡發」,包含「興趣與立場」、「方法與策略」等等,強調是學生的英語表現能力。校外講授、帶動唱,除教學方法更靈動,台北市教育局,更調整課綱內容,應用字詞部門,增添71個單字,像是,supermarket 超市camping 露營等辭彙,糊口用語則從69句增加到87句,像是,Give me a hand,please.可以請翻譯公司幫個忙嗎?這種糊口用語,最後,簡略單純句型也增添了24組,要強化學生的應對能力,不過,一次增加太多,會不會讓國小學童的承擔變重呢?有沒有成效 得等新課綱上路後再觀察台北市國小英語新課綱,但願孩子將說話能力內化,也因應未來的,全球化衝擊。

北市府教育局,依照十二年國教新課綱,擬訂新版「臺北市國小英語文課綱」,即將在明年8月上路翻譯新課綱不單增添了糊口辭彙和用語,也讓老師用帶動唱、校外教學等矯捷教法,但願小朋侪愛上英文,並且實際利用在生活中,強化孩子的英語表現能力。



文章出自: https://www.ttv.com.tw/news/view/?i=10710170013300I有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    samantea3fvn0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()