簡體翻譯繁體【 UBI Tawian夥伴號令令 】 組織正在成長,關於無前提根基收入 翻譯計議也正在發酵 翻譯社 我們需要你插足,與我們一路打造關於組織、關於將來社會的新願景 【工作內容 &小約定】 詳細的職缺內容請見:https://goo.gl/r9YsdW 1.配合工作規劃 我們會遵照您 翻譯特質、前提、相幹能力、與可承擔的心力,與你計議適合的工作目的與內 容。我們也期待您能確切地完成工作(每週大約花8~12小時投入工作,大部分為線上工作 !) 2.計畫時程: 本期計畫將於一月中逐步起動,並期望您可以或許參與到2018年5月。計畫履行竣事後,便可 申請永遠會員的職位。 【火伴待遇】 #請陪我們走一段路: 我們還在起勁成長為一個正式的組織,固然尚無法供應任何人薪資,但計畫執行結束後, 便可申請永遠職位 翻譯社將來我們取得不變的資金後,也但願給所有火伴更合理的待遇。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(實 習過程當中 翻譯專案開支,由組織承擔) #你能獲得什麼: * 參與UBI Taiwan所有 翻譯主要決議計劃 * 每月一次的全部集會 * 不定期免費紮實課程 * 量身訂製專屬工作方針! * 依工作需求,引入國際資源與Mentor * 正式火伴快速通關 【 招募職缺】 研究專員 Research Team 社群媒體 Social Media Team 新聞編纂 Editorial Team 影像製作 Video Team 視覺設計 Design Team 勾當公關 翻譯 (英文和中文) Translation 管帳經理 Accounting Manager 倡議募款 Fundraising Team 【申請三步調!】 *報名時候:本日起至 12/15(五)23:59 止 *報名體式格局: #Step1:填寫申請表單 https://goo.gl/P1w1YF #Step2:公開分享UBI Taiwan 粉專( https://www.facebook.com/TaiwanUBI/ )上任何貼 文,並在貼文中簡單介紹「你所理解的無前提根基收入」! #Step3:即日起至12月15日 23:59前,寄信至 [email protected]

文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1512748989.A.863.html
有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    samantea3fvn0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()