依科巴耶裏語翻譯

Excite翻譯,有出,APP,Japanese Translation 為英文界面然則可以中日翻、英日翻等

很多人旅日,會有翻譯APP 翻譯需求,但利用google 翻譯經常會翻出很可笑的器械...

文章標籤
Excite 翻譯 Japanese Translation 日文翻譯

undefined



Japanese Translation 日文翻譯 APP

那中文翻成日文前面會變得很希奇日本人看不懂 翻譯社
要把前面請問去掉,留後面跟問號就可 翻譯社

個人感受的翻譯準確度▼



 
 

在網頁版上則以 Excite翻譯  、 YAHOO 翻訳 中日翻為準確,YAHOO 翻訳 本身並無本身出APP


★設定完語言步調如有跳出要不要把US改成主要語言記得選不要▼

 

如許翻譯出來的意思才不會完全分歧

利用感想:

利用翻譯APP、翻譯網站,翻譯句子有個重點,切勿利用台灣白話說法,例如:請問,茅廁怎麼走?

但是要使用Japanese Translation Android 要用講的翻譯照舊要設定一下

設定體例以下▼

雖然沒有中文界面,但它翻譯必然準確度高Google 詞庫太多了 Excite 跟JSPEAK 一樣都是日本本身開辟 翻譯照樣有差。
目前我個人覺的LINE 中日翻、跟
Excite 的Japanese Translation 翻譯上比力安心。

JSPEAK  也翻的算OK 然則要付費...,他是Docomo NTT 推出 翻譯中翻日、日翻英 APP。

 

 

undefined

undefined


★設定完後就可以使用了,疑問句的話記得手動打上"?"

 

測試影片▼

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

undefined

 


介面操作

 

undefined

感覺字太小的可以點進去放大看:https://flic.kr/p/UcNPMo

對話翻譯 (HawsoftMob Inc.)公司出的 這個,就真的比 語音翻譯APP更搞笑.... 想試試看 翻譯可以去抓來玩

undefined



引用自: http://a7432186.pixnet.net/blog/post/342368651-japanese-translation-%E6%97%A5%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%A有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    samantea3fvn0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()